Luiz Ruffato ganha prêmio literário na Alemanha
Segundo o júri, o brasileiro e seu tradutor formam uma equipe de "altíssima qualidade literária"
publicidade
O Prêmio Internacional Hermann Hesse distribui 20 mil euros, divididos entre o autor e o seu tradutor. A homenagem é concedida a "um trabalho literário de estatuto internacional em conjunto coma sua tradução", e é atribuído de dois em dois anos. Um dos objetivos, segundo a organização, é dar visibilidade a uma obra literária de grande peso que ainda não foi devidamente valorizada.
Ruffato tem quatro livros publicados na Alemanha, entre eles o romance "Eles Eram Muitos Cavalos", e o quinto deve ser lançado por lá ainda este ano (Vista Parcial da Noite).
Ainda segundo o júri, os livros de Ruffato desenvolvem "um caleidoscópio dos desenraizados da cidade grande e de todas as camadas socais." Michael Kegler, nascido em 1967, forneceu, na opinião do júri, "uma voz alemã precisa e sensível" às obras. Kegler traduz desde 1992 poesia e prosa do português do Brasil e já foi premiado.