Os tempos de William Shakespeare por José Francisco Botelho

Os tempos de William Shakespeare por José Francisco Botelho

Minicurso do jornalista, escritor, tradutor e crítico gaúcho será realizado desta terça-feira, 23, até a quinta-feira, 25, no Instituto Ling, em Porto Alegre

Correio do Povo

José Francisco Botelho ministra o curso "Shakespeare em Três Tempos" no Instituto Ling, em Porto Alegre

publicidade

O jornalista, escritor, tradutor e crítico gaúcho José Francisco Botelho estará no Instituto Ling de hoje a quinta-feira, ministrando o minicurso “Shakespeare em Três Tempos”. A atividade propõe uma ampla perspectiva sobre o poeta, dramaturgo e ator William Shakespeare a partir das peças “Romeu e Julieta”, “Júlio César” e “A Tempestade” - três grandes obras do autor inglês traduzidas para o português pelo próprio ministrante para a Penguin/Companhia das Letras.

Em três encontros, que acontecem nesta terça, quarta e quinta, sempre das 19h às 21h, o professor destacará a importância, na obra do Bardo de Stratford-upon-Avon (no condado de Warwickshire, na Inglaterra) , da representação da natureza humana em toda a sua variedade, mostrando a capacidade do autor de abranger os confins da experiência humana, do sórdido ao sublime, do hilariante ao niilista.

O curso ainda investigará as opiniões e a essência de Shakespeare, além de explorar as principais temáticas abordadas pelo autor, como amor, esperança, poder e morte. As inscrições podem ser feitas no site www.institutoling.org.br ou na recepção do centro cultural (João Caetano, 440, no bairro Três Figueiras). Para participar, não é necessário conhecimento prévio. Professores da rede pública de ensino podem solicitar bolsa de estudo com 80% de desconto, escrevendo ao e-mail instituto.ling@institutoling.org.br.

Natural de Bagé, José Francisco Botelho é Doutor em Letras pela Ufrgs e recebeu o Prêmio Açorianos de Literatura por seu livro “Cavalos de Cronos”, de 2018. Suas traduções renderam a condição de finalista em duas edições do Prêmio Jabuti: em 2014, pela tradução dos “Contos da Cantuária”, e em 2017, por “Romeu e Julieta”.


Mais Lidas

Guia de Programação: a grade dos canais da TV aberta desta quarta-feira, dia 1 de maio de 2024

As informações são repassadas pelas emissoras de televisão e podem sofrer alteração sem aviso prévio

Correio do Povo
DESDE 1º DE OUTUBRO 1895